修法绝不能掺杂自己的私见▏No Prejudice Should be Mingled in Practice
- fanyinfw

- Sep 10, 2019
- 2 min read

佛法深如大海,广如虚空,想要成办解脱必须要依靠一个合格的领路人带领,按照传承祖师的传承次第去修持,绝不能掺杂丝毫的个人分别念。传承可支分为方便传承及实相传承,所谓方便传承又称名言传承,指的是导师按照法本完整念诵一遍仪轨;实相传承指的是修行者通过闻思理解修法要义并如实纳入修持。方便传承乃成办实相传承之基础,实相传承才是修行者成办解脱之真实所依。修行如同渡河,方便传承犹如渡河之船,实相传承如搭乘之船。有些修行者在得到一些方便传承之后便夹杂自己的私见修持,如此很难在短时间得到解脱。想要即生成办解脱,必须要依照历代传承祖师教言修持,因为诸传承祖师大德均依靠法脉相传之实践而实证,他们走过的成功之路,我们又何需置疑。
修行不是一件小事,靠我们自己的分别念永远走不出轮回,所以唯一的途径就是跟着导师走他们走过的路,因为这是最安全且最短的路。
No Prejudice Should be Mingled in Practice
The Dharma is as deep as the sea, as wide as void. If you want to free yourself, you must rely on a qualified guide to lead you, so that you can practice on the basis of the stage of lineages inherited by the founder, with no prejudice mingled.
Lineages can be divided into convenient lineage and reality lineage. The so-called convenient lineage is also named as chanting lineage, meaning the guide chants rituals in accordance with the text of Dharma; reality lineage refers to practitioners understanding the keynote of practices through listening and reflecting, meanwhile incorporate it into practice. Convenient lineage is the basis for the reality lineage, and the reality lineage is the true means for the practitioners to become liberated. Practice is like crossing a river, and convenient lineage is just as a ship to cross it, and the reality lineage is a boat on board. Some practitioners mingle their prejudices after having received convenient lineage, therefore, it is difficult to free themselves in a short period.
In order to realize the liberation in this life, we must practice by following the teachings of inherited patriarches in all generations, because they all realized enlightment by practicing on the basis of Dharma lineage. It is the path to achieve accomplishment, why should we doubt it?
Practice is not a trivial matter, that we can never free ourselves from samsara by relying on our dualism, so the only way is to follow the guide and walk the way they walked, because this is the safest and the shortest path.
嘉样堪布
Khenpo Jamyang




Comments